×

별하늘에 걸린 다리中文什么意思

发音:
  • 架向星空之桥
  • 다리:    前肢; 夜幕下的桥; 桥梁; 脚; 肢; 桥; 腿
  • 하늘:    [명사] (1) 天 tiān. 空 kōng. 天空 tiānkōng. 【문어】苍天 cāngtiān. (2) 天 tiān. 上天 shàngtiān. 老天 lǎotiān.하늘은 복이 없는 사람을 만들지는 않는다上天不生无福的人하늘은 스스로 돕는 자를 저버리지 않는다老天不负苦心人 (3) 天上 tiānshàng. 天国 tiānguó.
  • 하늘하늘:    [부사] 轻悠悠(的) qīngyōuyōu(‧de). 轻飘飘(的) qīngpiāopiāo(‧de). 飘飘摇摇 piāo‧piāoyáoyáo. 나비가 하늘하늘 춤을 추며 난다蝴蝶轻悠悠地飞舞着늘어진 수양버들이 하늘하늘 흔들리다垂柳轻飘飘地摆动
  • 밤하늘:    [명사] 夜空 yèkōng. 고요한 밤하늘沉寂的夜空
  • 하늘가:    [명사] 天际 tiānjì. 天涯 tiānyá. 天边(儿) tiānbiān(r). 저녁노을이 하늘가를 붉게 물들였다傍晚的彩霞把天边给染红了

相关词汇

        다리:    前肢; 夜幕下的桥; 桥梁; 脚; 肢; 桥; 腿
        하늘:    [명사] (1) 天 tiān. 空 kōng. 天空 tiānkōng. 【문어】苍天 cāngtiān. (2) 天 tiān. 上天 shàngtiān. 老天 lǎotiān.하늘은 복이 없는 사람을 만들지는 않는다上天不生无福的人하늘은 스스로 돕는 자를 저버리지 않는다老天不负苦心人 (3) 天上 tiānshàng. 天国 tiānguó.
        하늘하늘:    [부사] 轻悠悠(的) qīngyōuyōu(‧de). 轻飘飘(的) qīngpiāopiāo(‧de). 飘飘摇摇 piāo‧piāoyáoyáo. 나비가 하늘하늘 춤을 추며 난다蝴蝶轻悠悠地飞舞着늘어진 수양버들이 하늘하늘 흔들리다垂柳轻飘飘地摆动
        밤하늘:    [명사] 夜空 yèkōng. 고요한 밤하늘沉寂的夜空
        하늘가:    [명사] 天际 tiānjì. 天涯 tiānyá. 天边(儿) tiānbiān(r). 저녁노을이 하늘가를 붉게 물들였다傍晚的彩霞把天边给染红了
        하늘빛:    [명사] 天色 tiānsè. 天蓝(色) tiānlán(sè).
        하늘색:    [명사] 天色 tiānsè. 天蓝(色) tiānlán(sè).
        각별하다:    [형용사] 格别 gébié. 【성어】非同寻常 fēi tóng xún cháng. 그와 그들은 각별한 관계를 맺었다他和他们建立了非同寻常的关系
        전별하다:    [동사] 饯别 jiànbié. 饯行 jiànxíng. 送别 sòng//bié. 전별하다연饯别宴会그에게 전별하다을 열어 주다给他饯行전별주饯别酒
        하늘가재:    [명사]〈곤충〉 蠼螋 qúsōu. 【속어】搜夹子 sōujiā‧zi.
        하늘거리다:    [동사] ☞하느작거리다
        하늘나라:    [명사] 天国 tiānguó. 天堂 tiāntáng.
        곁다리:    [명사] (1) 枝节 zhījié. 【비유】旁插花 pángchāhuā. 이러한 개혁은 대부분 곁다리에 불과한 것이다这些改革大多还只是枝节的 (2) 旁人 pángrén. 局外人 júwàirén.이전의 입장을 바꾸어서 다시는 회색인이나 곁다리나 방관자의 시각에서 글을 쓰지 않겠다改变以往立场, 不再以边缘人, 局外人, 观光者的视角出发来写作
        굴다리:    [명사] 通道桥 tōngdàoqiáo. 굴다리를 보강하다加固通道桥
        꺽다리:    [명사] 大个儿 dàgèr. 내 앞에 서있는 사람은 2미터의 꺽다리이다站在我面前的是一个2米高的大个儿
        늙다리:    [명사] 老头子 lǎotóu‧zi. 老鬼 lǎoguǐ. 【욕설】老狗 lǎogǒu. 【겸양】老朽 lǎoxiǔ. 【욕설】老骨头 lǎogǔ‧tou. 【욕설】老老 lǎo‧lao. 【욕설】老家伙 lǎojiā‧huo. 【욕설】老东西 lǎodōng‧xi. 이 환자가 ‘괴팍한 늙다리’라고 불리는 데는 이유가 있다这个病人被称为‘怪老头子’, 也是有原因的그녀는 그런 늙다리의 애인이 될 수 없었다她不会做那老东西的情人的
        다리 1:    [명사] 腿 tuǐ. 足 zú. 脚 jiǎo. 【방언】腿子 tuǐ‧zi. 【비유】腿脚(儿) tuǐjiǎo(r). 【방언】脚杆(子) jiǎogān(‧zi). 넓적 다리大腿책상 다리桌子腿儿다리가 민첩하지 않다腿脚不利落두 다리가 다 끊어지도록 달렸지만 아직도 목적지에 이르지 못했다两条脚杆(子)都跑断了还没有到达目的地다리 2[명사] 桥 qiáo. 梁 liáng. 桥梁 qiáoliáng. 다리를 가설하다架桥돌다리石梁일찍이 다리를 설계했다曾设计过桥梁다리 3[명사] 假髻 jiǎjì. 假发绺 jiǎfàliǔ. 假头发 jiǎtóu‧fa. 头发绺 tóu‧faliǔ. 황태후는 다리를 써서 각종 무거운 장식품을 달았다皇太后仍以假髻来承载多种沉重的装饰品
        다리다:    [동사] 烫 tàng. 烙 lào. 熨 yùn. 옷을 다려서 주름을 폈다烫平了衣裳다리미로 바지를 다리다用熨斗把裤子烙平옷을 다리다熨衣服
        다리미:    [명사] 熨斗 yùndǒu. 烙铁 lào‧tie. 烫斗 tàngdǒu. 【방언】火斗 huǒdǒu. 【문어】钴? gǔmǔ. 이전의 다리미는 중간에 타는 숯을 넣어서 계속 다릴 수 있는 것이었다从前的熨斗有一种是中间烧木炭, 可持续熨烫的온도조절 다리미调温烫斗
        다리품:    [명사] 跑腿儿 pǎotuǐr. 跑路 pǎolù. 당신 결혼식 때는 제가 다리품을 팔겠습니다您办喜事我给您跑腿儿
        도다리:    [명사]〈해양생물〉 木叶鲽 mùyèdié.
        돌다리:    [명사] 石桥 shíqiáo. 石矼 shígāng.
        뒷다리:    [명사] 后腿(儿) hòutuǐ(r). 后肢 hòuzhī. 뒷다리를 끌어당기다拖后腿뒷다리를 잡아당기다【비유】扯后腿 =【폄하】拉后腿
        롱다리:    [명사] 长腿 chángtuì.
        사다리:    [명사] ‘사닥다리’的略词.

相邻词汇

  1. 별칭 什么意思
  2. 별칭 형식 什么意思
  3. 별코두더지 什么意思
  4. 별표 什么意思
  5. 별표 1 什么意思
  6. 별하늘의 메모리아 什么意思
  7. 별해캄목 什么意思
  8. 별호 什么意思
  9. 볍씨 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT